Originally Posted by Notropis
Genesis 2:18 RSV "Then the Lord God said, "It is not good that man should be alone; I will make him a helper fit for him."
My translation says "a helper like unto him." It quite obviously is referring to Eve. How are various and sundry beasts "like unto" Adam? It was the beginning of the story that leads to where God made Eve from Adam's rib. Story telling back then didn't necessarily take the form to which we are today accustomed. The middle of the story seems to us out of place, but clearly the Word is not referring to various and sundry beasts when it refers to "a helper like unto [Adam]." Also note "a" ("a helper") is singular, yet many beasts are referred to, adding strength to my argument.